憂鬱の意味と定義は?使い方や例文や語源の由来の歴史的背景は?
憂鬱とは?
定義や意味について、知ることが大事かと。
憂鬱な気分で、なかなか怠惰な毎日・・そんな経験ありませんか?
憂鬱の言葉の語源や、由来を歴史的な背景から探ってみたいと思います。
憂鬱な月曜日を、吹き飛ばすには?
私の経験を、例文で作成してみたのですが、参考にならないかな‥?
Contents
憂鬱とは?定義と意味を知る!
「憂鬱」
読み方は「ゆううつ」です。
では、大事な意味ですが、この憂鬱って誰でもが経験する、心の病かな〜〜って思うんだな。
何人も、この憂鬱を体験していると思います。
憂鬱の意味と定義は?
以下のようです。」
「気持ちがふさいで晴れないこと」
「暗い気持ちや、気分がふさがって怠惰な様子やネガティブな気持ち」
このような状態を「憂鬱」と言います。
- 憂:憂い、心配や悩み
鬱:茂、塞がる、こもる
と言う、漢字のそれぞれの分析です。
一方、
「草木が暗くなるほど生い茂っていること」
という、景色や状況の意味もあります。
でも多くの場合は、「憂鬱」というと、上の気持ちの憂鬱に、使われるというイメージかと思います。
よく以前に、「憂鬱な月曜日」と言う言葉は、流行った記憶があります。
1週間の初めの月曜日は、学校に行きたくない、会社に行きたくない、など気乗りしない日の特定日のような、そんなイメージですね。
確かに昨日は日曜日ですから、気持ちはわかります。
でも行きたくない気持ちの原因は、やはり外にあるんです。
通常は、そういう気持ちになったとしても、行動が勝りますので、徐々に気持ちが復活するのですが、なかなかその行きたくない原因に勝てないと、怠惰な気持ちになって、憂鬱な気持ちが長く続きます。
私も、会社に着くまで憂鬱な時が何度もありました。
どうすれば?
私の方法は、1番最後に。
憂鬱の言葉の語源や由来のお話!歴史的に時代はいつだ?
どうやらこのような気持ちの「憂鬱」は、やはりいつの時代も同じなようで、中国の故事にきちんと出てくるようですね。
憂鬱の言葉の語源や由来の歴史について!
中国の故事「管子」に出てきます。
「管子」
は中国の、春秋時代に書かれた書物。
『管子』(かんし、拼音: Guǎnzi)は、古代中国の管仲に仮託して書かれた、法家または道家・雑家の書物。管仲の著書だと伝えられているが、篇によって思想や言い回しが異なり著者は複数居るとされる。
(wikipediaより引用)
記されてるように、著者は
「管仲」
という方のようですが、諸説あるようですね。
春秋時代=いつ頃?
以下によります。
春秋時代(しゅんじゅうじだい)(中国語: 春秋時期|拼音: Chūnqiū shíqī)は、古代中国における周王朝の後半期に位置する時代であり、周が東西に分裂した紀元前771年から、現在の山西省一帯を占めていた大国「晋」が三国に分裂した紀元前5世紀までの、およそ320年に渡る期間を指す。
(wikipediaより引用)
今から、2500年ほども以前のお話です。
この時期に「憂鬱」という言葉があった?
驚きます。
例えば・・これが原文だと思うのですが
「聊詠レ懐抒レ情、発二其幽鬱無聊之心一」
これは、〔管子‐内業〕によります。
憂鬱が「幽鬱」になっています。
どうやら漢字では、どちらでもいいようです。
もう一つ、「韓詩外伝」でも、憂鬱は記されているようですね。
『韓詩外伝』(かんしがいでん)は、前漢の韓嬰(かんえい)による書物である。さまざまな事柄や故事を記し、関連する『詩経』の文句を引いて説明したもので、説話集に近い。現行本は10巻からなる。
(wikipediaより引用)
この「韓嬰」という方は、前漢の時代の方で、紀元前150年近辺の方のようです。
いずれ、どちらにしても、紀元前の時代に
「幽鬱」「憂鬱」
という、言葉としてその内容が存在していたことには、とても驚きです。
西洋の憂鬱はメランコリー!
西洋でも、憂鬱を表す言葉があります。
「メランコリー」(melancholy)
です。
ちょっと憂鬱とは、違うかもしれませんが、これも人間の基本的な感情化かと。
日本語では
「憂鬱」「悲哀」にあたる言葉です。
古代ギリシャやローマで、医学用語としてが始まりで、依頼2千数百年も、精神医学の分野で受け継がれてきた・・
特にカトリックの世界では、暴食や怠惰という7つの大罪の一つに数えられていて、之もまた普遍的なことなんだな~~と改めて。
う~~ん
こうなると、この「憂鬱」は、いつの時代でもあった、今に限った言葉ではなく、人類普遍のお悩みなんだと、私は確信しました。
これは驚きました!
憂鬱を使う場面と使い方を例文で!
「憂鬱」
使う場面と言うのはどんな時でしょうか?
ヤッパシ、落ち込むことがあったとき、嫌なことがあったとき、気が進まない何かがあったときなどなど。
気持ちが、そのような何かしらの原因で、へこんだ時でしょう。
上で書いた、月曜日の朝起きれないなどと言うのは、何かしらそのような原因があるわけです。
憂鬱の言葉の使い方を例文で!
私の経験から、以下のように作成してみました。
1:今日は月曜日。今日までと言う仕事の宿題が終わってない。とても憂鬱だ。ノルマ不達。
2:同僚との人間関係が最悪だ。気分も憂鬱で会社には行きたくない気持ちマックス!
3:株で含み損を抱えて、塩漬け状態で、気分は憂鬱そのもの、なんでこうなる?
4:今日の空はどんより曇っていて、俺の気持ちと同じ憂鬱さを表しているな。
5:憂鬱が、人類普遍の悩み事であると言うことに、少し気持ちが軽くなったような気がする。
などなど。
こういうのは、いくらでも出てきそうですね。
何せ、言い換えれば毎日憂鬱そのものかもしれません。
すっきりしていて楽しい、そういう場合の方が私の場合は、少ないのかもしれません。
目が覚めても、あれやこれは思うと、なかなか起きれないです。
この年になっても、そうなんだから若い方なら、いかばかりかと。
憂鬱の類義語にはどんな言葉がある?
「憂鬱」には、以下のような類義語があるようです。
- 1:気鬱
2:暗海
3:鬱々たる
4:憂愁
5:沈鬱
などなど・・まだほかにもあるようです。
この中で、「憂愁」という、類義語ですが、これをちょっと。
よく「有終の美」と言いますが、全く違います。
最後を飾るのが「有終の美」であって
「憂愁」
は、かなりへこんでいます。
気持ちがなかなか晴れない言葉で、たまにですが以前私は本の虫だったので、見ることがありました。
「気鬱」
は気持ちが、鬱ですね。
憂える対象ではなく、気持ちの問題かな~~
気持ち全体を表していて、特に何の原因・・例えば相手との人間関係や、仕事がうまくいかないなどなど・・ではなく、もっと広義な気持ち・・なんだべな~~
個別の言葉については、また別な機会に。
憂鬱を英語で表現するとどういう表記に?
いつものように検索で
憂鬱:Melancholy
ですね。やっぱし。
上で、紹介しましたが、英語圏やほかの世界でも、これは人類共通の、普遍的な問題なんですね。
ある意味、これは人間らしいと言えるのかもしれません。
ほかには・・
1:depression
という単語もあるようです。
I snapped out of the depression the moment a friend arrived.
(友人が来たらすぐに、憂鬱な気分が吹き飛んでしまった)
だよね~~こうでなくっちゃ。
・・・・・・・・・・
因果応報の語源には、とても興味があるものでした。
因果応報の末路は?使い方や実話の例文は?英語表現や意味や由来は?
人間関係も、憂鬱に負けず劣らず古来より足ます。
人間関係とは?意味や苦手な方が改善する方法は?違和感をリセット!
歴史には本当に驚かされます。
・・・・・・・・・・・
いつの時も憂鬱だった私の人生!これからはどうだろうか?
「憂鬱」
思うに、この言葉と無縁の方は、ほぼ皆無かと思います。
何せ、中国春秋時代から、これは認識されていましたし、ローマ圏や古代ギリシャでも認識されていたわけですから。
その歴史には、本当に驚かされました。
意味のおさらいですが
「気持ちがふさぎ込んで、晴れないこと」
その原因には、いろいろ個人差があります。
一方
「草木が暗くなるほど生い茂っていること」
という、景色や状況の意味もあります。
ですが、多くの場合は気持ちの
「憂鬱」
に注目が行きます。
憂鬱と言えば、気持ちの憂鬱・・草木が生い茂るのは、憂鬱の原因になる心が真っ暗だ・・これが現実ではないでしょうか?
私の人生と憂鬱の関係は?
確かに私も人間ですから、皆さんと全く同じ。
月曜日に、会社に行きたくなかったり、途中で会社に電話入れて、休んで遊びに行ったり・そんなことが、何度もありました。
でもそうすると、気分が晴れてまた次の日、元気に会社に行くんだっけな。
そうやって、鬱を晴らしてきたんだっけな。
それと、私にぶら下がっている家族がいるので、そうそうそんな気分にも、なっておられない現実もあったんだな~~
妻は40代で、脳梗塞で倒れて、今は復帰しているのですが、(後遺症もほぼなく)しかし、当時は本当の
「うつ状態」
になって、これは本当に大変だった。
全く想像もつかない事態で、まさかこれを体験するとは、思ってもいませんでした。
私の場合は、持論があるのですが、それは秘めておきます。
最近の憂鬱は、この年(64歳)になって、会社から新規の案件を依頼されて、どうしようか暗鬱の日々なんだな。
受けると、トンデモ仕事なので長期間、それにかかりっきり・・
しかも得るものが少ない。
儲けるのは会社だけに思えますが、では断ればとも思うのですが、私のやってみたい気もこれもまた事実。
いまさら、週数日の時給のアルバイトに、こんな大それた・・ハア・・憂鬱‥なのでした。
来週は結論出さないと。
これすごく憂鬱だ~~
・・・・・・・・
清濁併せのむ・・そんな大きな度量の人間でありたいもの!
清濁併せ呑むとは 意味や使い方は?由来や類語や英語表記の考察!
雨降って地固まる事例は、人生でもよくあります。
雨降って地固まるって本当?ことわざの意味や例文 英語表記の考察!
語源もなかなか面白いものがあります。
・・・・・・・・・・
*私の主観も入れて書いてますので、多少???な部分があってもご容赦ください。
ヘッダーの写真は、愛機のフジの一眼で撮影の、庭に自生のエビネランの写真です。
今年も咲くと思いますが、とてもきれいな花です。